Arhiv za kategorijo 'kitajščina'

Wikipedija v klasični kitajščini

Četrtek, 27. December 2007

Če bi bila Konfucij in Lao Zi še živa, bi pisala 維基大典 (Wikipedijo). Tako jo namesto njiju piše skupina strokovnjakov, ki še obvlada ta stari jezik.

Klasična kitajščina je bila uradni jezik kitajskih cesarstev in še za časa njenega življenja jo je govorilo in pisalo zgolj okoli 10% kitajcev. Šlo je predvsem za konfucijanske izobražence, ki so predstavljali kitajske cesarske birokracije.

Med ogrožene jezikovne vrste se je vpisala s padcem zadnje kitajske dinastije leta 1911. Zadnji žebelj v krsto so zabile literarne reforme in gibanja, ki so predvsem po letu 1919 začela kitajsko literaturo pisati v ljudem razumljivem jeziku.

Kako videti in pisati kitajske pismenke (Windows XP)

Nedelja, 18. November 2007

Ker tovrstna želja oz. potreba pri uporabnikih računalnikov v naših krajih ni ravno pogosta, podpora za vzhodno-azijske jezike ob inštalaciji operacijskega sistema ostane na inštalacijskem CD-ju.

Če hočemo na našem računalniku videti in tudi pisati kitajske pismenke, torej potrebujemo inštalacijski CD za Windows XP. Po mojih izkušnjah ni ravno nujno, da je to prav tisti, s katerim s(m)o inštalirali operacijski sistem na naš računalnik, vendar to ne bo škodilo.

(več …)

Učenje Kitajščine z Adsotrans orodji

Ponedeljek, 16. April 2007

Zadnjič je nekdo na forumu društva Yuan, nekdo vprašal po zelo uporabni spletni aplikaciji, ki sem jo že pred časom predstavil na tem forumu. Kar globoko sem moral pobrskati med mojimi zaznamki, da sem spet našel sled za njo.
Gre za projekt, ki je osnova za kar nekaj zanjimivih aplikacij. Osnovna aplikacija, ki je ogrodje za vse ostale, je Adsotrans in je koristna že sama po sebi. Gre za aplikacijo, ki vnešeni kitajski tekst poveže z JavaScript pojavnim okencem, ki se odpre, ko se z miško zadržimo nad pismenkami. V okencu se pokaže pinyin s tonskimi oznakami in pomen v angleškem jeziku. Sama aplikacija zmore še več stvari, vendar o tem kdaj drugič.
Na osnovi Adsotrans-a je izdelana tudi naslednja zanjimiva in nadvse koristna aplikacija, zaradi katere sem se pravzaprav lotil tega pisanja. Gre za spletno stran s kitajskimi novicami oz. novicami v kitajščini, kjer so vsi teksti že obdelani z Adsotransom. Gre torej za koristno orodje za vadbo branja kitajskega teksta, brez nadležnega in pogosto dolgotrajnega brskanja po slovarju. Z miško se zapeljemo nad neznano pismenko in že lahko beremo naprej.

Zadeva se imenuje NewsInChinese in je del projekta Adsotrans.

Adsotrans

Četrtek, 23. November 2006

Adsotrans je ena zanjimiva in koristna spletna aplikacija, ki bo v veliko pomoč sinologom, predvsem ko se ti ukvarjajo s kitajskimi pismenkami. (več …)

Chinesepera-kun: Kitajski “popup” slovar

Sreda, 22. November 2006

Danes sem med brskanjem za povsem drugo funkcionalnostjo Firefoxa naletel na koristen dodatek. Imenuje se Chinesepera-kun. Na voljo pa je tudi “japonska” različica – PeraPera-kun.

Gre za dodatek, ki se ga preprosto nametsti v Firefox in nam omogoča branje kitajskih tekstov s pomočjo slovarja, ki pokaže pomen in izgovorjavo vsake pismenke, na kateri se ustavimo z miško. Podobna funkcionalnost je na voljo v Jinshan slovarju, vendar je ta slovar neprimerno priročnejši.

(več …)